L’Alliance de l’Avenir a coulé
(Cf. le bateau battant pavillon bleu-blanc-rouge dans Régates à la Pointe des Régates (2))
(Cf. le bateau battant pavillon bleu-blanc-rouge dans Régates à la Pointe des Régates (2))
Crouching* under the house in the dark, unnoticed until the photo was seen on a computer screen, was it a cat or a rat? (Clickable photo.) * from Old French crochir (crouchir), ‘become bent’ — cf. croche, … Continuer la lecture →![]()
“Street” pou enn, “rue” pou lot.
Azordi bann fam ousi travay lor santié konstriksyon. Zot sarié balti, zot poz blok, zot kapav mason, plombié, élektrisien, pint… Parfoi zot foreman tou : Bé zamé monn tann koz enn “forewoman”. Kan Morisyen koz kréol ousa fransé, zot pa … Continuer la lecture →![]()
Taxi de Brisée Verdière photographié à Flacq : Unfortunately, this Crown doesn’t have a registration plate with “AJP 1” marked on it in golden letters. Quelques indications sur le titre : l’expression “barré la caisse !” est à … Continuer la lecture →![]()
Bienvenu chez Aravna fast food Tel 4903691 8hr30 fermetur 20hr30 Conge public open Spécialile en pain panin Mine bouillie Mine frite poulet Mine frite speciale Mine frite Veg Riz frite Veg Riz frite poulet Riz frite spéciale Bol renversé Briani … Continuer la lecture →![]()
NOTICE GAMBLING AND DRINKING ARE STRICTLY PROHIBITED What does this notice mean? That gambling is prohibited and that drinking is prohibited too? That it is prohibited to gamble and drink together, at the same time? (In which case the plural … Continuer la lecture →![]()
◄ Régates à la Pointe des régates (1) Ce dimanche, près du monument rappelant la bataille de l’île de la Passe (août 1810), on avait un vrai temps d’hiver (cf. Georges, d’Alexandre Dumas, page … Continuer la lecture →![]()